Espace Client


Mot de passe oublié ?
Menu
Services
Votre entreprise est-elle certifiée OEA ?
 Oui
 Non
 OEA, c'est quoi ?
En Ligne
Vous êtes connecté en tant qu'invité.

L’UE dit non à l’eiro.

Actualités

17/01 -La Commission européenne refuse la transformation de la mention « euro » en « eiro » sur les pièces et billets comme le demandait la Lettonie. Il en sera de même pour les autres pays qui avaient eux aussi l’intention de modifier le nom de la monnaie européenne selon leur langue.

06/01 - Eiro, ewro, euras ou encore evro, sous quel nom sera débaptisée notre monnaie par les nouveaux petits pays de l'Union européenne ? La Lettonie, la Lituanie, la Slovénie, Malte et la Hongrie insistent pour utiliser leur propre variante du mot 'euro'.

L'euro est pourtant la monnaie commune de 300 millions d'Européens mais la Banque centrale européenne (BCE) et les différentes institutions de l'UE n'arrivent pas, depuis des mois, à faire entendre raison à cinq pays qui ont tous adhéré en mai 2004.

Tous avancent les particularités de leur langue nationale pour refuser de se plier à la règle générale.

  • Eiro pour la Lettonie : « La diphtongue : eu, est étrangère à la langue lettone. Nous n'avons pas un tel son, nous allons donc utiliser eiro », a déclaré la ministre lettone de l'éducation Ina Druviete. Le gouvernement de la Lettonie a donc décidé d'appeler "eiro", la monnaie européenne, qui doit remplacer la monnaie nationale en 2008, au risque de s'exposer au mécontentement de la Banque centrale européenne (BCE).
  • Ewro pour Malte : Pour la langue maltaise, le Conseil a publié récemment un rapport pour souligner qu'il est difficile d'accoler les deux lettres e et u. Il a préconisé l'orthographe « ewro » plus adaptée à la structure de cette langue, essentiellement dérivée de l'arabe mais écrite en caractères latins.
  • Evro pour les slovènes
  • ,
  • Euras pour les lituaniens
  • ,
  • les hongrois insistent seulement pour mettre un accent aigu sur le « o ».

Les conclusions d'un Conseil européen de décembre 1995 et d'un règlement stipulent que « le nom de la monnaie unique doit être le même dans toutes les langues officielles de l'Union européenne ». Toutes ces revendications contreviennent donc à la législation en vigueur.



Retour